小豆之家

你屈从于已经存在的黑暗,而我屈从于尚未存在的黎明。

© 小豆之家
Powered by LOFTER

作曲 : 日向大介
如果明天春天来到
作词 : 坂元裕二
如果明天春天来到
明日、春が来たら
如果明天春天来到


走る君を見てた 白いボール きらきら
看到奔跑着的你 白色的球闪闪发光

放物線描いて 記憶の奥へ飛んだ
描绘出抛物线 飞向记忆的深处
振り返る君遠くへ 追いかけてるまっすぐ
回头的你走向远处 我一直地追寻着你
スタジアムの歓声 夢の中で繰り返す
运动场的欢声 在梦中重复

そして名前呼び続けて はしゃぎあったあの日
然后开始呼唤你的名字 欢呼雀跃的那些日子
I LOVE YOU あれは多分 永遠の前の日
I LOVE YOU 那或许是永远之前的日子
明日、春が来たら 君に逢いに行こう
如果明天春天来到 就去见你吧
夕立が晴れて時が 止まる場所をおぼえてる
雷阵雨雨过天晴之时 还会记得停下来的地方吗?

長い廊下の向こう 笑う君のシルエット
长长的走廊那头 你微笑着的身影
壁にもたれて聞いてた スパイクの足音
靠在墙上听到的鞋钉的声音
そばにいたら二人 なぜかぎこちなくて
两个人在一起的话 为什么就会变得笨拙
そばにいればもっと わかりあえたはずなのに
可是如果在一起 是应该更加互相理解的啊

沈む夕日かすめ 渡された君のウイニングボール
夕阳渐渐西沉 被递来的你的致胜一球
I LOVE YOU 言えなかった 永遠の約束
I LOVE YOU 无法说出 永远的约定
明日、春が来たら 君に逢いに行こう
如果明天春天来到 就去见你吧
夕立ちが晴れて時が 止まる場所をもう一度
雷阵雨雨过天晴之时 会再次停下来

そして名前呼び続けて はしゃぎあったあの日
然后开始呼唤你的名字 欢呼雀跃的那些日子
I LOVE YOU あれは多分 永遠の前の日
I LOVE YOU 那或许是永远之前的日子
明日、春が来たら 君に逢いに行こう
如果明天春天来到 就去见你吧
夕立が晴れて時が 止まる場所をおぼえてる
雷阵雨雨过天晴之时 还会记得停下来的地方吗?

明日、春が来たら 君に逢いに行こう
如果明天春天来到 就去见你吧
夕立ちが晴れて時が 止まる場所をもう一度
雷阵雨雨过天晴之时 会再次停下来

小豆之家敬上!

评论
热度(13)