小豆之家

那些在艰难时刻陪伴我们的人,就是照进我们生命里的光。

© 小豆之家
Powered by LOFTER

Farewell
再见
With your sagging belly
你的心一沉
With your fear of Hitler
带着对希特勒的恐惧说再见
With your mouth of bad short stories
用启齿惨淡简短的故事的嘴说再见
With your fingers of rotten mandolins
用你轻抚坏掉的曼陀林弦的手指说再见
With your arms of fat Paterson porches
用你像帕特森市宽阔的走廊一样的手臂挥手告别

With your belly of strikes and smokestacks
你的内心嘈杂不堪 乌烟瘴气
With your chin of Trotsky and the Spanish War
你的下颚因托洛茨基和西班牙内战的纠葛而颤抖
With your voice singing for decaying overbrocken workers
你的歌声曾响彻在布罗肯山上 飘荡在士气低落的工人头上
With your nose of the bad lay
你的鼻子有些歪斜
With your nose of the smell of the pickles of Newark
但它嗅遍了整个纽瓦克市的盐卤味
With your eyes
你的双眼说着再见
With your eyes of Russia
这双眼 深邃地能装下整个俄罗斯
With your eyes of no money
这双眼 看遍了世上的贫穷
With your eyes of false china
这双眼 闪烁着伪造瓷器的光泽
With your eyes of Aunt Elanor
这双眼 像极了埃莉诺阿姨(人名含义:光彩夺目的)
With your eyes of starving Indian
这双眼 惦记了饥饿的印度人民
With your eyes pissing in the park
这双眼 在公园里泪雨滂沱
With your eyes of America taking a fall
这双眼 目睹了美洲的满目疮痍
With your eyes of your failure at the piano
这双眼 亲历了学钢琴的失败经历
With your eyes of your relatives in California
这双眼 记挂着身在加州的亲人
With your eyes of Ma Rainey dying in an ambulance
这双眼 看见过Ma Rainey(蓝调音乐之母)于救护车上逝世
With your eyes of Czechoslovakia attaked by robots
这双眼 见证了捷克斯洛伐克被冷血机器人入侵
With your eyes going to painting class at night at the Bronx
拥有这双眼的你 在黑夜潜去布朗克斯的绘画教室
With your eyes of the killer Grandma you see on the horizon from the Fire-Escape
拥有这双眼的你 在救火梯上眺望地平线时 望见了一位危险又诱惑的女人
With your eyes running naked out of the apartment screaming into the hall
拥有这双眼的你 跟踪揭露了一座惨叫着的公寓一头撞进大厅
With your eyes led away by policemen to an ambulance
拥有这双眼的你 被救护车前维持秩序的警察赶走
With your eyes strapped down on the operating table
拥有这双眼的你 被捆绑在手术台上
With your eyes with the pancreas removed
你的胰腺被挪走
With your eyes of an appendix operation
接着又做了阑尾手术
With your eyes of abortion
取走了你尚未诞生的孩子
With your eyes of ovaries removed
割掉你的卵巢
With your eyes of shock
你的眼充斥着恐惧与震悚
With your eyes of lobotomy
他们给你做了脑叶切断术
With your eyes of divorce
分割
With your eyes of stroke
敲打
With your eyes alone
然后把残缺的你留在那里
With your eyes alone
只有那双眼 孤独地说着永别
With your eyes
只有那双眼
With your eyes
只有那双眼
With your eyes
只有那双眼
With your eyes
只有那双眼
With your Death Full of Flowers
你的尸体周围开满鲜花 诉说着永别
With your Death Full of Flowers
你的尸体周围开满鲜花 诉说着永别
Farewell
永别
With your sagging belly
你的心一沉
With your fear of Hitler
带着对希特勒的恐惧说永别
With your mouth of bad short stories
用启齿惨淡简短的故事的嘴说永别
With your fingers of rotten mandolins
用你轻抚坏掉的曼陀林弦的手指说永别
With your arms of fat Paterson porches
用你像帕特森市宽阔的走廊一样的手臂挥手告别
With your belly of strikes and smokestacks
你的内心嘈杂不堪 乌烟瘴气
With your chin of Trotsky and the Spanish War
你的下颚因托洛茨基和西班牙内战的纠葛而颤抖
With your voice singing for decaying overbrocken workers
你的歌声曾响彻在布罗肯山上 飘荡在士气低落的工人头上
With your nose of the bad lay
你的鼻子有些歪斜
With your nose of the smell of the pickles of Newark
但它嗅遍了整个纽瓦克市的盐卤味
With your eyes
你的双眼说着再见
With your eyes of Russia
这双眼 深邃地能装下整个俄罗斯
With your eyes of no money
这双眼 看遍了世上的贫穷
With your eyes of false china
这双眼 闪烁着伪造瓷器的光泽
With your eyes of Aunt Elanor
这双眼 光彩夺目
With your eyes of starving Indian
这双眼 惦记着饥饿的印度人民
With your eyes pissing in the park
这双眼 在公园里泪雨滂沱
With your eyes of America taking a fall
这双眼 目睹了美洲的满目疮痍
With your eyes of your failure at the piano
这双眼 亲历了学钢琴的失败经历
With your eyes of your relatives in California
这双眼 记挂着身在加州的亲人
With your eyes of Ma Rainey dying in an ambulance
这双眼 看见过Ma Rainey于救护车上逝世
With your eyes of Czechoslovakia attaked by robots
这双眼 见证了捷克斯洛伐克被冷血机器人入侵
With your eyes going to painting class at night at the Bronx
拥有这双眼的你 在黑夜潜去布朗克斯的绘画教室
With your eyes of the killer Grandma you see on the horizon from the Fire-Escape
拥有这双眼的你 在救火梯上眺望地平线时 望见了一位危险又诱惑的女人
With your eyes running naked out of the apartment screaming into the hall
拥有这双眼的你 跟踪揭露了一座惨叫着的公寓一头撞进大厅
With your eyes led away by policemen to an ambulance
拥有这双眼的你 被救护车前维持秩序的警察赶走
With your eyes strapped down on the operating table
拥有这双眼的你 被捆绑在手术台上
With your eyes with the pancreas removed
你的胰腺被挪走
With your eyes of an appendix operation
接着又做了阑尾手术
With your eyes of abortion
取走了你尚未诞生的孩子
With your eyes of ovaries removed
割掉你的卵巢
With your eyes of shock
你的眼充斥着恐惧与震悚
With your eyes of lobotomy
他们给你做了脑叶切断术
With your eyes of divorce
分割
With your eyes of stroke
敲打
With your eyes alone
然后把残缺的你留在那里
With your eyes alone
只有那双眼 孤独地说着永别
With your eyes
只有那双眼
With your eyes
只有那双眼
With your eyes
只有那双眼
With your eyes
只有那双眼
With your Death Full of Flowers
你的尸体周围开满鲜花 诉说着永别
With your Death Full of Flowers
你的尸体周围开满鲜花 诉说着永别

小豆之家敬上!

评论
热度(6)